© 2009 繁星多媒體 All rights reserved.
建議瀏覽器: IE7.0以上
陳威OKE英文法-少背多理解
被動語態(一)
炎炎夏日中,最棒的休閒活動是什麼呢?當然就是待在房間,吹著冷氣,輕鬆地看著我們《漂亮美語》雜誌中的【陳威 OKE 英文法】囉!本期的【陳威 OKE 英文法】要介紹的是英文句子中常用的語態表達法──「被動語態」。我們一起來看看吧!
何謂「被動語態」?
日常生活中,一般常用到的句子大多是「主動語態」,譬如「我愛你」、「我昨天在路上遇見他」等句子,句中大部分所提到的動作,都是由主詞自己「主動」做出來的。所以,我們稱這些句子為「主動語態」或是「主動句」。
相對地,如果我們某天去圖書館借書,結果發現,你想看的書已經「被別人借走了」,像這樣的句子,用到的就是「被動語態」,或稱為「被動句」。
簡單來說,「被動語態」就是把「主動句」當中的「主詞」與「受詞」兩部分對調,用來強調「主、受詞之間」的動作關係。它的基本句型是:
主詞+beV+Vpp.+ by(被)+ 受詞
「主動語態」和「被動語態」的代換
我們來看看幾個「主動句」和「被動句」代換的例子:
<例1> 我做了這件毛衣。 (主動)
I made the sweater.
→ 這件毛衣被我所做。 (被動)
The sweater was made by me.
要把「主動句」改成「被動句」,首先必須把「主詞」和「受詞」的位置調換。所以在這個句子當中,我們把原本的「受詞」the sweater 挪到句首當作「主詞」,然後把 I 移到「受詞」的位置,變成 by me,表示「被我……」的意思。最後,記得還要把原來的「動詞」made 改成「被動語態」的 was made,這樣一來,整句話就成了「被動語態」的句子,即 The sweater was made by me.。
再看看這個例子:
<例2 >她聽了這首歌。
She listened to the song.
→ 這首歌被她聽過了。
The song was listened to by her.
→本句要特別注意的是,「動詞」listened 的時態是「過去式」,因此改成「被動語態」時,仍然要保留它的「過去時態」。另外,這裡有個動詞片語listen to,它的介系詞to 也不可以省略。
從前面兩個例子可以看出,「主動語態」改「被動語態」的步驟其實很簡單,只要牢記「主詞、受詞的位置調換」,還有「動詞」的部分改成beV + Vpp.這兩個主要觀念就可以了。其他部分如「時態」、「動詞片語」等,都是跟「主動句」一模一樣的。
「被動語態」的用法
「被動語態」可以用在不同的「時態」當中,如「現在式」、「過去式」、「未來式」、「完成式」或「進行式」等等。接下來,讓我們一個一個來看看:
「現在式」被動語態:is/am/are + Vpp.
<例1> 數十億人使用英文。
Billions of people use English.
→ 英文被數十億人所使用。
English is used by billions of people.
<例2> 我每天清理房間。
I clean the room every day.
→ 房間每天被我清理。
The room is cleaned by me every day.